A cada dia minha desconfiança em relação ao que é noticiado pela mídia aumenta. Há algum tempo citei uma famosa frase atribuída a Mahmoud Ahrmadnejad: "Israel deve ser varrido do mapa". Descuido imperdoável da minha parte não ter citado a fonte. Aliás, na época procurei a frase em livros, mas simplesmente não achei. Ela aparece em jornais, mas ninguém cita quando e em que circunstâncias foi dita.
Hoje, por acaso, acabei me deparando com um artigo escrito em 2007 e publicado no CASMII. De acordo com o texto, o líder iraniano não disse o que foi amplamente divulgado pela mídia. Na frase original, em persa, sequer aparecem as palavras "Israel" ou "mapa". A frase verdadeira seria: "O Imam [Aiatolá Khomeini] disse que este regime que ocupa Jerusalém deve desaparecer das páginas do tempo".
A culpa pelo equívoco, segundo o texto, seria da própria imprensa iraniana, que traduziu mal a frase para o inglês. Que fique claro, eu não duvido que o líder iraniano cultive o perverso desejo de varrer Israel do mapa (desejo que também é cultivado por alguns líderes ocidentais em relação ao Irã).
Como o pronunciamento, ao que parece, não foi gravado e eu não conheço o persa, ficará o dito pelo não dito. Vale o alerta: cuidado com o que você lê nos jornais.
O artigo em inglês pode ser lido aqui.
Leia o mesmo texto traduzido pelo Google aqui.
Jones F. Mendonça
Nenhum comentário:
Postar um comentário