domingo, 24 de julho de 2011

A GENEALOGIA DE MATEUS: 13 OU 14 GERAÇÕES?

Nesta semana assisti, por acaso, a explicação do rabino messiânico Marcos Andrade Abrão para os intrigantes desacordos entre a genealogia de Jesus presentes em Mateus e Lucas (assista o vídeo aqui). Há diversos problemas envolvidos nessa questão, mas me deterei em apenas um. Lá no verso 17 do capítulo 1 de Mateus lemos o seguinte:
De sorte que todas as gerações, desde Abraão até Davi, são catorze gerações; e desde Davi até a deportação para a babilônia, catorze gerações; e desde a deportação para a babilônia até Cristo, catorze gerações.
Para dividir a genealogia de Abraão a Jesus em três partes iguais Mateus teria omitido alguns nomes. Até aí, tudo bem. O problema surge quando contamos os nomes citados pelo evangelista desde o exílio até Jesus (de Jeconias a José).  A soma dá 13 e não 14. Estranho.

Solução apresentada pelo rabino: Mateus foi escrito originalmente em aramaico ou hebraico e a palavra traduzida por “marido” em Mt 1,16, deveria ter sido traduzida por “pai”.
e Jacó gerou José, marido (segundo o rabino, “pai”) de Maria, da qual nasceu Jesus, que é chamado Cristo. 
Caso o tal José da genealogia seja o pai de não o marido de Maria, a conta fecha direitinho. Ele defende que a palavra no tal manuscrito hebraico/aramaico perdido seria  “g'abrah”, que pode significar tanto marido como pai (atente para isso). Quem traduziu o texto para o grego cometeu um equívoco. 

A explicação parece perfeita. Fui investigar. Sei que não há manuscritos de Mateus em aramaico, mas existe uma versão em siríaco chamada Peshitta, um idioma próximo do aramaico. Consultei Mateus 1,16 numa Peshitta do Novo Testamento publicada pelo British Foreign Bible Society, 1905/1920. Abaixo uma imagem do texto. A palavra g'abrah” aparece em destaque:

Mt 1,16 na Peshitta

Bem, até aqui o rabino tem razão. Agora é preciso consultar um léxico siríaco para saber se sua tradução está correta. Encontrei este:

SMITH, J. Payne. A compendious Syriac Dictionary. Oxford: at the Clarendon Press, 1903.

Está lá na página 194: man (homem), rusband (marido), person (pessoa). 

Nada de “pai”. Fiquei pensando, o rabino não iria cometer um erro tão grosseiro. Algum léxico deve trazer “pai” como tradução para g'abrah”. Com o espírito inquieto saí em busca de outros léxicos siríacos. Consegui mais dois:

JENNINGS, William. Lexicon to the syriac New Testament (peshitta). Oxford: at the Clarendon Press, 1926. p 44.

Resultado para g'abrah: Man (homem), husband (marido), person (pessoa).

Dukhrana Analytical Lexicon of the Syriac New Testament. http://dukhrana.com/lexicon/word.php?adr=2:3488&font=Estrangelo+Edessa&size=150%. Acesso em 05/07/11.

Resultado para g'abrah: Man (homem), husband (marido), person (pessoa).

Para finalizar, consultei o termo hebraico e aramaico correspondente ao g’abrah siríaco.

Em hebraico: forte, viril, guerreiro, valente, herói, violento, déspota, influente.
Em aramaico: homem forte (ocorre no texto aramaico de Dn 3,20). 

É, me parece que é preciso resolver o mistério de Mt 1,16-17 de outra maneira. 


Jones F. Mendonça

38 comentários:

  1. Respondendo, Mateus deixa correto a quantidade, o problema é que está faltando um nome, o de Jeoiaquim, rei de Judá. vejam:

    01 - Abraão
    02 - Isaque
    03 - Jacó
    04 - Judá
    05 - Perez
    06 - Esrom
    07 - Arão;
    08 - Aminadabe
    09 - Naassom
    10 - Salmom;
    11 - Boaz
    12 - Obede
    13 - Jessé;
    14 - Davi

    01 - Salomão
    02 - Roboão
    03 - Abias
    04 - Asa;
    05 - Josafá
    06 - Jorão
    07 - Uzias;
    08 - Jotão
    09 - Acaz
    10 - Ezequias;
    11 - Manasses
    12 - Amom
    13 - Josias;
    14 - Jeoiaquim (Não está em Mateus, mas em 1ºCr.3:16)

    Levados para babilônia:
    01 - Jeconias
    02 - Salatiel
    03 - Zorobabel;
    04 - Abiúde
    05 - Eliaquim
    06 - Azor;
    07 - Sadoque
    08 - Aquim
    09 - Eliúde;
    10 - Eleazar
    11 - Matã;
    12 - Jacó;
    13 - José
    14 - JESUS

    Agora só para completar o quadro né?

    01 - Adão
    02 - Sete
    03 - Enos
    04 - Cainã
    05 - Maalaleel
    06 - Jerede
    07 - Enoque
    08 - Metusalém
    09 - Lameque
    10 - Noé
    11 - Sem
    12 - Arfaxade
    13 - Selá
    14 - Éber
    15 - Pelegue
    16 - Réu
    17 - Serugue
    18 - Naor
    19 - Terá, pai de Abraão!!!

    ResponderExcluir
    Respostas
    1. 2: Abrão, Isaque, Jacó, Judá
      3: Perez, Zerá, Esron, Arão
      4: Aminadabe, Naassom, Salmom
      5: Boaz, Obede, Jessé
      2-5 (14 gerações)

      6: Davi, Salomão
      7: Roboão, Avias, Asa
      8: Josafá, Joroão, Uzias
      9: Jotão, Acaz, Ezequias
      10: Manassés, Amo, Josias
      6-10 (14 gerações)
      Desde Davi até a deportação para a Babilônia, catorze gerações

      11: Jeconias, na deportação
      12: Salatiel, Zorobabael, após dep...
      13: Abiúde, Eliaquim, Azor
      14: Sadoque l, Aquim, Eliúde
      15: Eleazar, Matã, Jacó
      16: José, Jesus, o Cristo
      11-16 ( 14 gerações )
      " DESDE a deportação para a Babilônia até Cristo, catorze gerações ".

      VC ESQUECEU DE CITAR ZERÁ

      OBS: JECONIAS NASCEU NA DEPORTACAO PARA A BABILÔNIA E NO VERSICULO 17 ESTÁ ESCRITO QUE DESDE A DEPORTACAO ATÉ JESUS SÃO 14, OU SEJA JECONIAS ESTÁ INCLUSO NA CONTAGEM DE GERAÇÕES DESDE A DEPORTACAO ATÉ JESUS.

      Excluir
    2. Zera é irmão de Peres então sua contagem está errado.

      Excluir
  2. Que Mateus omite nomes (e não apenas um como você sustenta) eu já sei. O que discuto aqui não são os motivos das omissões, mas a conta que não fecha. Mateus cita 13 nomes, mas diz que são 14!!!

    ResponderExcluir
    Respostas
    1. O AUTOR DO TEXTO DESSE SITE ESQUECEU DE CITAR ZERÁ.

      OBS: JECONIAS NASCEU NA DEPORTACAO PARA A BABILÔNIA E NO VERSICULO 17 ESTÁ ESCRITO QUE DESDE A DEPORTACAO ATÉ JESUS SÃO 14, OU SEJA JECONIAS ESTÁ INCLUSO NA CONTAGEM DE GERAÇÕES DESDE A DEPORTACAO ATÉ JESUS.

      Excluir
    2. Gente Zera é irmão gêmeo de Peres não entra na contagem.

      Excluir
  3. Mas ele não diz que citou quatorze, diz que o nº de gerações é quatorze!(Mt 1.17)

    ResponderExcluir
    Respostas
    1. O autor do site ESQUECEU DE CITAR ZERÁ

      OBS: JECONIAS NASCEU NA DEPORTACAO PARA A BABILÔNIA E NO VERSICULO 17 ESTÁ ESCRITO QUE DESDE A DEPORTACAO ATÉ JESUS SÃO 14, OU SEJA JECONIAS ESTÁ INCLUSO NA CONTAGEM DE GERAÇÕES DESDE A DEPORTACAO ATÉ JESUS.

      Excluir
  4. Tudo bem, mas qualquer pessoa espera que o número de gerações coincida com a quantidade de nomes listados.

    ResponderExcluir
    Respostas
    1. O autor do texto do site ESQUECEU DE CITAR ZERÁ

      OBS: JECONIAS NASCEU NA DEPORTACAO PARA A BABILÔNIA E NO VERSICULO 17 ESTÁ ESCRITO QUE DESDE A DEPORTACAO ATÉ JESUS SÃO 14, OU SEJA JECONIAS ESTÁ INCLUSO NA CONTAGEM DE GERAÇÕES DESDE A DEPORTACAO ATÉ JESUS.

      Excluir
    2. Eu não esperava isso não. Rsrs Mas o ponto é interessante. De qualquer forma, qual é a sua ideia em levantar esse ponto? Apenas descobrir quantas gerações? Apontar algo que você acredite ser um erro? Algo diferente?

      Excluir
  5. É uma questão de simplesmente prestar mais atenção no que Mateus diz no verso 17: "De sorte que todas as gerações, desde ABRAÃO até DAVI (Abraão é o primeiro, Davi o décimo quarto) ... e desde DAVI até à deportação [JECONIAS] (Davi é o primeiro, Jeconias o décimo quarto) ... e desde a deportação [JECONIAS] até CRISTO (Jeconias é o primeiro, Cristo é o décimo quarto)."

    ResponderExcluir
    Respostas
    1. O AUTOR DO TEXTO DO SITE ESQUECEU DE CITAR ZERÁ

      OBS: JECONIAS NASCEU NA DEPORTACAO PARA A BABILÔNIA E NO VERSICULO 17 ESTÁ ESCRITO QUE DESDE A DEPORTACAO ATÉ JESUS SÃO 14, OU SEJA JECONIAS ESTÁ INCLUSO NA CONTAGEM DE GERAÇÕES DESDE A DEPORTACAO ATÉ JESUS.

      Excluir
    2. Faz sentido mas , pq erra na contagem total tem algum errado ou foi alterado o pai para marido ou Matheus esqueceu algum.

      Excluir
  6. Rodrigo,

    Você não somou direito. De Davi a Jeconias a soma é 15 e não 14: Davi, Salomão, Roboão, Abias, Asa, Josafá, Jorão, Uzias, Jotão, Acaz, Ezequias, Manassés, Amom, Josias, Jeconias.

    ResponderExcluir
    Respostas
    1. O AUTOR DO TEXTO DO SITE ESQUECEU DE CITAR ZERÁ

      OBS: JECONIAS NASCEU NA DEPORTACAO PARA A BABILÔNIA E NO VERSICULO 17 ESTÁ ESCRITO QUE DESDE A DEPORTACAO ATÉ JESUS SÃO 14, OU SEJA JECONIAS ESTÁ INCLUSO NA CONTAGEM DE GERAÇÕES DESDE A DEPORTACAO ATÉ JESUS.

      Excluir
  7. A conta está certa. Até Davi 14, Até Jeconias 14, Até Jesus 13 + Cristo = 14
    O fato é que Jesus ressurreto deixa de ser simplesmente Jesus e passa a ser o Cristo. Uma nova geração começa a partir daí.

    ResponderExcluir
  8. Os aramaicistas Paul Younan e Andrew Gabriel Roth comentam que o termo
    “gabra” no aramaico pode se referir a marido ou pai, pois tem o sentido de “senhor”. Na
    Peshitta Aramaica, o termo aparece tanto fazendo alusão a um, quanto a outro. O uso de
    um outro termo no 1:19 para se referir ao marido, bem como a ausência de um nome para
    completar a genealogia indicam claramente que aqui a referência é de fato ao pai de
    Miriyam.

    ResponderExcluir
    Respostas
    1. O AUTOR ESQUECEUDI TEXTO DO SITE DE CITAR ZERÁ

      OBS: JECONIAS NASCEU NA DEPORTACAO PARA A BABILÔNIA E NO VERSICULO 17 ESTÁ ESCRITO QUE DESDE A DEPORTACAO ATÉ JESUS SÃO 14, OU SEJA JECONIAS ESTÁ INCLUSO NA CONTAGEM DE GERAÇÕES DESDE A DEPORTACAO ATÉ JESUS.

      Excluir
  9. Anônimo,

    1) Cite um, apenas um caso onde a palavra g'abrah aparece na Peshitta como indicando pai (consultei vários léxicos e nenhum deles traduz esta palavra por pai).
    2) A alternância entre duas palavras diferentes para marido no texto não quer dizer nada. O uso de termos sinônimos torna o texto mais elegante e é recurso estilístico empregado até hoje (João, por exemplo alterna fileo e agape para amor).
    3) A genealogia está completa. Assim como Boaz gerou de Rude a Obede (v.5), José gerou de Maria a Jesus (v. 16).

    A solução proposta por aul Younan e Andrew Gabriel Roth são sedutoras, mas carecem de melhor fundamentação.


    3)

    ResponderExcluir
    Respostas
    1. Eu sei que a postagem é antiga, mas gostaria de fazer um comentário.
      Se quisermos classificar a genealogia que está em Mateus como sendo a de José (marido), então temos que desconsiderar a que está em Lucas 3:23-38.
      Na que está em Mateus, Os descendentes de David são contados de Salomão e o pai de José é Jacó, já em Lucas, são contados de Natan e o pai de José é Eli.
      Sabemos que o Messias teria que vir de salomão e que ele nasceria de uma virgem (Jovem).
      Isso tudo nos leva a deduzir que a Genealogia que está em Mateus é a de MARIA, e a que está em Lucas é a de JOSÉ. Consequentemente a palavra G'brah nesse caso seria PAI.
      Mateus queria enfatizar o fato do nascimento sobrenatural de Jesus e a questão de ele ser o Messias.
      Já Lucas queria dar um parecer histórico sobre a vida de Jesus e mostrar que ele de fato existiu e fez muitos milagres.

      Excluir
  10. Apolo,

    Você pode provar que a palavra g'abrah deve ser traduzida por pai e não por marido? Como eu já disse, consultei muitos léxicos e em todos consta "marido". Essa é a questão. É preciso provar que:

    a) G'abrah significa pai (até hoje não encontrei quem demonstrasse isso); ou
    b) Os motivos que levaram o hagiógrafo a trocar a palavra "pai" (no aramaico, no hebraico, no grego?), por "marido" (g'abrah).

    A questão permanece aberta.

    ResponderExcluir
  11. No aspecto puramente linguístico você está correto,
    Mas na questão das genealogias, tudo indica que uma é de Maria e a outra de José.

    Blog interessante, encontrei por acaso, tem temas muito legais!
    Deus Abençoe!

    ResponderExcluir
  12. RODRIGO - é ISSO AI.

    É uma questão de simplesmente prestar mais atenção no que Mateus diz no verso 17: "De sorte que todas as gerações, desde ABRAÃO até DAVI (Abraão é o primeiro, Davi o décimo quarto) ... e desde DAVI até à deportação [JECONIAS] (Davi é o primeiro, Jeconias o décimo quarto) ... e desde a deportação [JECONIAS] até CRISTO (Jeconias é o primeiro, Cristo é o décimo quarto)."

    MANUAL POPULAR DE DUVIDAS - GEISLER, HOWE, 1999
    FALA SOBRE ISSO TBEM
    NÃO ESTÁ FALTANDO

    MATEUS 1:9 - Mateus errou no que diz respeito ao pai de Jotão?
    PROBLEMA: Em 2 Reis 15:1-7, a Bíblia menciona Azarias como pai de Jotão e, em 2 Reis 15:32 e 34, ele é chamado de Uzias. Alguns concluíram que a Bíblia cometeu um erro ao apresentar duas pessoas distintas como o pai de Jotão.
    SOLUÇÃO: São dois nomes diferentes para a mesma pessoa. Por diversas razões, a Bíblia ocasionalmente menciona dois nomes diferentes para um mesmo indivíduo. Por exemplo, Paulo era também chamado de Saulo (At 13:9). Também, em Juizes, Gideão recebeu um segundo nome, Jerubaal (6:32; 7:1). Joaquim, filho de Jeoaquim, foi conhecido também como Jeconias (cf. 2 Rs 24:6 e 1 Cr 3:16). Daniel, Hananias, Misael e Azarias receberam todos eles novos nomes: Beltessazar, Sadraque, Mesaque e Abede-Nego, respectivamente (Dn 1:7). Alguns dos discípulos de Jesus também tiveram dois nomes; por exemplo, Simão (Pedro) e Lebeu (Tadeu) (Mt 10:2-3, SBTB).


    MATEUS 1:17- Quantas gerações foram contadas entre o exílio e Cristo: quatorze ou treze?
    PROBLEMA: Mateus diz que "desde o desterro de Babilônia até Cristo, (são) catorze" gerações (1:17). Entretanto, ele menciona apenas 13 nomes depois do exílio. Então, qual é o correto, treze ou quatorze?
    SOLUÇÃO: Ambos estão corretos. Jeconias é contado nas duas listas, já que ele viveu tanto antes como depois do exílio. Portanto, há literalmente 14 nomes na lista "desde o exílio na Babilônia até Cristo", tal como diz Mateus. Há também literalmente 14 nomes na lista entre Davi e o exílio, tal como afirma Mateus 1:6-12. Não há erro no texto, absolutamente.

    01 - Abraão
    02 - Isaque
    03 - Jacó
    04 - Judá
    05 - Perez
    06 - Esrom
    07 - Arão;
    08 - Aminadabe
    09 - Naassom
    10 - Salmom;
    11 - Boaz
    12 - Obede
    13 - Jessé;
    14 - Davi

    01 - Salomão
    02 - Roboão
    03 - Abias
    04 - Asa;
    05 - Josafá
    06 - Jorão
    07 - Uzias;
    08 - Jotão
    09 - Acaz
    10 - Ezequias;
    11 - Manasses
    12 - Amom
    13 - Josias;
    14 - Jeconias = Joaquim (VIDE ACIMA)

    Levados para babilônia:
    01 - Jeconias
    02 - Salatiel
    03 - Zorobabel;
    04 - Abiúde
    05 - Eliaquim
    06 - Azor;
    07 - Sadoque
    08 - Aquim
    09 - Eliúde;
    10 - Eleazar
    11 - Matã;
    12 - Jacó;
    13 - José
    14 - JESUS

    Agora só para completar o quadro né?

    01 - Adão
    02 - Sete
    03 - Enos
    04 - Cainã
    05 - Maalaleel
    06 - Jerede
    07 - Enoque
    08 - Metusalém
    09 - Lameque
    10 - Noé
    11 - Sem
    12 - Arfaxade
    13 - Cainan <<<<<<<<>>>>>>>> LUCAS E GENESIS (LXX)
    14 - Selá
    15 - Éber
    16 - Pelegue
    17 - Réu
    18 - Serugue
    19 - Naor
    20 - Terá, pai de Abraão!!

    Esclarecido?

    Grato

    ResponderExcluir
  13. Ops... No Mss Münster, uma das cópias hebraicas presevadas e achadas por católicos entre os judeus durante a Inquisição cita um nome que faltava na 3ª seção. Avner é citado entre Avhud e Eliakim. Uma boa explicação para a omissão poderia ser relacionado a um erro de copista, em vista da semelhança entre os nomes Avhud e Avner. Omissões semelhantes aparecem em muitas cópias antigas.

    ResponderExcluir
  14. Ou Münster "resolveu" o problema inserindo um nome. É estranho que nenhum manuscrito antigo contenha esse nome faltoso. No prefácio da obra o próprio Münster admite ter preenchido lacunas presentes no manuscrito hebraico.

    ResponderExcluir
  15. cara, o pai de maria também se chamava yosef (josé) ... Grahab, era um termo geralmente utilizado para determinar o cchefe de uma família, ou patriarca!

    ResponderExcluir
  16. Gostaria de parabenizar pelo blog primeiramente!
    Contei varias vezes, meus queridos, e só da quatorze.
    Minha humilde conclusão do versículo 17 de Mateus:
    Desde Abraaão a Davi:
    1 Abraão 2 Isaque 3 Jacó 4 Judá 5 Perez 6 Esrom 7 Arão 8 Aminadabe 9 Naassom 10 Salmom; 11 Boaz 12 Obede 13 Jessé 14 Davi....

    DESDE DAVI:
    1 Davi 2 Salomão 3 Roboão 4 Abias 5 Asa 6 Josafá 7 Jorão 8 Uzias 9 Jotão 10 Acaz 11 Ezequias 12 Manasses 13 Amom 14 Josias até o exilio da babilônia.

    E partindo de Jeconias a Jesus, em 1 Cronicas 3 por incrível que pareça tmbém versículo 17 diz: jeconias, o cativo:
    01 - Jeconias
    02 - Salatiel
    03 - Zorobabel;
    04 - Abiúde
    05 - Eliaquim
    06 - Azor;
    07 - Sadoque
    08 - Aquim
    09 - Eliúde;
    10 - Eleazar
    11 - Matã;
    12 - Jacó;
    13 - José
    14 - JESUS

    ResponderExcluir
    Respostas
    1. Este é o correto ... Aleluia ..
      A dúvida não está nos nomes,e mas sim no versículo cap 1 vs 17. Quando ele diz de Abraão até Davi... No caso na primeira e na segunda geração ele conta com Davi... Acredito que seja por Reverência... (Pois, a geração não foi interrompida pelo pecado, por isso há até a expressão, filho de Davi no vs 1 ...
      ... A informação está correta porque ele diz que são 14 gerações, e dá. Porém de Abraão até Jessé, e de Davi até Josias, e de Jeconias até Jesus.
      Espero ter ajudado.👋

      Excluir
  17. O que falta é o Espírito Santo, do qual Jesus foi gerado.

    ResponderExcluir
  18. 1) Porque o texto usaria um termo diferente para significar pai?
    2) Há provas de que Mateus tenha uma versão anterior em aramaico?
    3) É óbvio que Mateus e Lucas citam genealogias diversas. Dizer que uma é a de Maria resolveria, mas... onde está a prova de que é a de Maria? Porque então o evangelho não foi composto corretamente? Não é uma estranha coincidência que um falaria só de José (uma genealogia meio estranha, já que José não seria o pai de Jesus) e outro só de Maria?
    4) O desacordo entre Lucas e Mateus indica que já estavam consolidados como texto independentes quanto foram reunidos num livro único, aí, era mais possível fazer qualquer emenda.
    5) Seria impossível que uma família judia pobre de Nazaré tivesse os registros de sua genealogia até os tempos de Davi. O fato de Marcos não mencionar isso já é forte evidência que a preocupação com a genealogia surgiu numa fase posterior.

    ResponderExcluir
  19. Pastor A PAZ do Senhor! A resposta está no cap.3: 17, 18 e 19 de 1 Cronicas.
    Acontece ai que, no versiculo 17, diz que Jeconias gerou Sealtiel, mais o 18, não diz que Sealtiel gerou a Zorobabel. porque quem gerou a este foi Pedaias. então Zorobabel era filho de Pedaias e não de Saltiel. Zorobabel era Neto de Sealtiel. 2 gerações ai contada mais não citada!.

    ResponderExcluir
  20. Sabem, na verdade, o que a Bíblia fala a este respeito? I Tim.1:4 e Tito 3:9

    ResponderExcluir
  21. A discussão é, 13 ou 14 gerações até Cristo? Está tão claro em Mateus 1:17, que são 14 gerações, porque gostamos de complicar? Vale destacar que a geração de Jesus ainda não se passou, mas será concluída no arrebatamento da Igreja. Veja o que Jesus disse em Mateus 24:34: "Esta geração (a geração14) não passará sem que tudo isso aconteça".

    ResponderExcluir
  22. Em Mateus 1:17 afirma que "De sorte que todas as gerações, desde Abraão até Davi, são catorze gerações; e desde Davi até a deportação para a Babilônia, catorze gerações; e desde a deportação para a Babilônia até Cristo, são catorze gerações". ou seja "14+14+14 = 42", mas lendo o texto constatamos apenas "14+14+13 = 41" faltando uma geração no terceiro bloco:

    3º Bloco de 14 da deportação para a babilônia até Cristo

    1º Salatiel
    2º Zorobabel
    3º Abiúde
    4º Eliaquim
    5º Azor
    6º Sadoque
    7º Aquim
    8º Eliúde
    9º Eleazar
    10º Matã
    11º Jacó
    12º José (“esposo”) de Maria
    13º Jesus
    14º ?????

    Em todos os textos gregos de Mateus 1:16 José sempre foi apresentado como "Marido", mas nos manuscritos em aramaico no lugar onde consta a palavra marido está a palavra Ga’bra, que pode ser tomada tanto como "Valente", "Guerreiro" e "Homem". Mas os tradutores optaram por traduzir a expressão aramaica Ga’bra como "esposo" ou "marido" em vez de Pai, talvez devido a influencia do José esposo os tradutores acabaram traduzindo a palavra como marido, o que ocasionou uma tremenda contradição na genealogia em Mateus e acabaram suprimindo uma geração justamente no versículo onde aparece a palavra Ga'bra. Porém substituindo a palavra "marido" por "pai" a genealogia fica correta:

    Mateus 1:16 "e Jacó gerou a José pai de Maria, da qual nasceu Jesus, que se chama o Cristo."

    1º Salatiel
    2º Zorobabel
    3º Abiúde
    4º Eliaquim
    5º Azor
    6º Sadoque
    7º Aquim
    8º Eliúde
    9º Eleazar
    10º Matã
    11º Jacó
    12º José
    13º Maria
    14º Jesus

    Nos textos gregos, tanto em Mateus 1:16 quanto Mateus 1:19, no lugar da palavra "marido" está escrito a palavra grega "ἀνήρ" (anḗr) que significa de fato "marido", "noivo", "homem", mas o incrível é que em apenas três versículos adiante no versículo 19, quando o autor faz referencia ao esposo de Maria a palavra usada em aramaico não foi Ga’bra e sim Ba’la raiz de Ba’al conotando explicitamente marido, dono! Se o José da genealogia é o próprio marido de Maria por que então foi usado uma palavra diferente já que eram a "mesma pessoa"? Esta variante parece ter sido proposital do escritor para diferenciar os dois Josés, pois de fato o José mencionado na Genealogia não é o mesmo José marido de Maria, já que em Mateus 1:16, o pai de José é "Jacó" e em Lucas 3:23, o pai de José é "Eli".

    E Jacó gerou a José, "marido" de Maria, da qual nasceu Jesus, que se chama o Cristo. - Mateus 1:16

    E o mesmo Jesus começava a ser de quase trinta anos, sendo (como se cuidava) filho de José, e José de Eli - Lucas 3:23

    Isto por si só nos mostra que o texto não está tratando da mesma pessoa e que Maria teve dois Josés em sua vida: Seu marido e seu Pai que tinha o mesmo nome de seu marido. Ou seja, o José mencionado em Lucas 3:23, é o Esposo de Maria, filho de Eli e pai por adoção de Jesus e o José mencionado em Mateus 1:16, é o Pai de Maria, filho de Jacó e avô de Jesus.

    Mesmo que o José marido de Maria descenda de Davi, como é confirmado em Mateus 1:20, faz muito mais sentido que a genealogia de Mateus 1 seja de Maria já que José não é o pai biológico de Jesus. A palavra Ga'bra é uma palavra polissêmica, ou seja, uma palavra que possui vários significados, mesmo que alguns estudiosos digam que a palavra Ga'bra nunca é traduzida como "Pai", o que é um fato, pode ser que a palavra Ga'bra poderia significar "Pai" quando fosse usada em genealogia porque as evidências que apontam e reforçam essa possibilidade pra mim são:

    1º A geração suprimida em Mateus 1:16 contradizendo o versículo 17 que afirma que da deportação para a Babilônia até Cristo, são "catorze gerações" e lendo só encontramos "13", e obtemos 13 justamente no versículo 16 onde aparece a palavra Ga'bra.

    2º As palavras "Ga'bra" e "Ba'la" para diferenciar os Josés.

    3º A prova cabal e irrefutável dos dois Josés.

    ResponderExcluir