Caso você também se interesse por hieróglifos egípcios, clique aqui e dê uma olhada nessa gramática de 1894. A visualização é completa no Google livros. Aproveite!
ERMAN, Adolf. Egyptian Grammar. London: Forgotten Books, 1894.
Interessei-me ainda mais pelo assunto após receber um e-mail de uma leitora pedindo ajuda na tradução do trecho da Estela de Mernepthah que cita o nome "Israel". A Wikipédia até apresenta uma explicação razoavelmente detalhada, mas é insuficiente.
A principal dúvida é quanto ao símbolo do olho com um traço abaixo (em vermelho). O texto deve ser lido a partir da esquerda, pois é para este lado que estão apontando as figuras.
Interessei-me ainda mais pelo assunto após receber um e-mail de uma leitora pedindo ajuda na tradução do trecho da Estela de Mernepthah que cita o nome "Israel". A Wikipédia até apresenta uma explicação razoavelmente detalhada, mas é insuficiente.
A principal dúvida é quanto ao símbolo do olho com um traço abaixo (em vermelho). O texto deve ser lido a partir da esquerda, pois é para este lado que estão apontando as figuras.
Nenhum comentário:
Postar um comentário